Подготовка ко второму уроку

ЕВАНГЕЛИЯ

Подготовка ко второму уроку

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАТФЕЯ

В подготовке к этому уроку бегло просмотрите основное содержание Евангелия от Матфея. Кратко запишите несколько основных тем, которые вы обнаружите.

Этот урок состоит из трех разделов:

- Исторический фон

- Структура и содержание

- Основные темы

Цели и задачи второго урока

ЦЕЛИ

В этом уроке мы хотели бы достичь следующих целей:

1. Мы надеемся, что вы с большим энтузиазмом будете изучать Евангелие от Матфея.

2. Мы надеемся, что вы усвоите основное содержание Евангелия от Матфея.

3. Мы надеемся, что благодаря содержанию этого урока в вашей жизни произойдут перемены, особенно когда вы усвоите основные темы Евангелия от Матфея.

ЗАДАЧИ

Когда вы выполните нижеприведенные требования, цели курса будут достигнуты.

1. Используйте все учебные материалы и выполните все письменные задания курса, выражая свое мнение и отношение к Евангелию от Матфея.

2. Заработайте удовлетворительные оценки по автоматически оцениваемым заданиям курса, тем самым показывая, что вы можете определить основную информацию, касающуюся исторического фона, структуры и содержания, а также основных тем Евангелия от Матфея.

3. Заполните вопросник этого урока, в котором произведите анализ ключевого отрывка из Евангелия от Матфея.

Инструкции ко второму уроку

Внимательно прочитайте «Инструкции к уроку». При желании, Вы можете их распечатать, чтобы они были у Вас всегда под рукой в процессе выполнения заданий.

Если у Вас возникнут вопросы относительно того, как выполнять домашние задания, обратитесь к разделу «Указания» первого урока и заново прочитайте «Общие инструкции по выполнению заданий».

ПРИМЕЧАНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ГРЕЧЕСКОГО ЯЗЫКА И ИВРИТА

Время от времени в лекционных материалах данного курса будут попадаться слова из греческого языка или иврита. Не беспокойтесь по этому поводу, так как знание этих языков не обязательно для прохождения данного курса. Более того, при использовании слов на греческом или иврите (в рабочей тетради, глоссарии или тесте) будет представлена их транслитерация (русскими буквами). Однако было бы полезным, по крайней мере, ознакомиться с алфавитом библейских языков и способом их транслитерации. Если вы заинтересовались, предлагаем на ваше рассмотрение следующие источники:

Греческий язык – документ в формате PDF:
ГРЕЧЕСКИЙ АЛФАВИТ

Иврит – следующий веб-сайт:
http://ulpanet.netzah.org/bukvar/alf.php

Последнее изменение: Tuesday, 1 May 2018, 07:08